Judith 6:13
Clementine_Vulgate(i)
13 et quemadmodum ipse Holofernes iratus jusserit eum Israëlitis hac de causa tradi, ut dum vicerit filios Israël, tunc et ipsum Achior diversis jubeat interire suppliciis, propter hoc quod dixisset: Deus cæli defensor eorum est.
Wycliffe(i)
13 and hou Holofernes hym silf was wrooth, and comaundide hym to be bitakun for this cause to men of Israel, that the while he ouercam the sones of Israel, thanne he comaundide that also thilk Achior perische bi dyuerse turmentis, for this that he hadde seid, God of heuene is the defendere of hem.
Bishops(i)
13 And howe Holophernes him selfe was wroth, and commaunded him for the same cause to be deliuered vnto the Israelites: that when he ouercame the children of Israel, he might commaunde Achior also to be put to death with diuers tormentes, because he sayde, The God of heauen is their defender.
DouayRheims(i)
13 And how Holofernes himself being angry had commanded him to be delivered for this cause to the Israelites: that when he should overcome the children of Israel, then he might command Achior also himself to be put to death by diverse torments, for having said: The God of heaven is their defender.
Brenton_interlinear(i)
13
G2532ΚαὶNevertheless1
ὑποδύσαντεςhaving gotten2
G5270ὑποκάτωprivily3
τοῦ
G3735ὄρουςhill4
G1210ἔδησανthey bound5
τὸν
ἈχιὼρAchior6
G2532καὶand7
G863ἀφῆκανcast8
G4495ἐῤῥιμμένονhim down9
G5259ὑπὸat10
τὴνthe11
G4491ῥίζανfoot12
τοῦof13
G3735ὄρουςthe hill14
G2532καὶand15
G566ἀπῴχοντοreturned16
G4314πρὸςto17
τὸνtheir18
G2962κύριονlord19
G846αὐτῶν